Interview with Dan Keller
The English language dubbers of Rome in the 1960s and 70s had a large and versatile pool of talent to choose from, but there was one area that was to prove problematic time and again: child dubbers. There simply weren’t many available, which sometimes forced the dubbing directors to cast adult females trying to impersonate children’s voices. One of the few genuine child dubbers who was active in Rome during that era was an American teenager by the name of Dan Keller . From the late 1960s on, Dan was the go-to guy for young boy voices, and in this exclusive interview he shares some wonderful and insightful memories of his time in the dubbing salas of Rome. Johan Melle: Can you start by telling a little bit about yourself, where you’re from and how you and your family came to live in Rome during the Hollywood on the Tiber era in the 1960s? Dan Keller: That story is told here . The short version is, in 1961 my family went to Rome for a year and stayed for 12....